省外办、省译协召开“福建省特邀外事翻译”座谈会

福建省翻译协会召开第四届第2次常务理事(扩大)会议

福建省翻译工作者代表团首次赴台湾进行翻译学术考察

2005年福建省译协学术讲座通知

福建省翻译人才登记制度及表格下载请进入“翻译培训与登记”页面

赵珠元秘书长在中国译协第5届全国理事会表彰会上的发言

热烈庆祝福建省译协被评为“中国翻译工作者协会先进团体会员”


省译协凭借自身的学术地位、人才网络与多语种多专业优势,建立示范性翻译服务窗口,为社会提供准确、快捷、优质的服务,赢得了广大客户的信赖。现提供 科技、工程、经贸、法律、外事、旅游、文史哲学 等多专业、多语种的口、笔译翻译服务,语种有 英语、法语、日语、俄语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、印尼语、韩国语、越南语、荷兰语 等。

近年来,省译协承接的笔译项目有:《中国援外福建培训基地多种花卉栽培技术教材》、《福建水口水电站建设工程》、《福建石化重点招商项目》、《福州永泰青云山旅游风景区规划》、《 2003 年中国 · 福州国际城市雕塑艺术展》、《福建省气象台关于福建省复杂地形高分辨率风能资源分布的研究和评估》、《福建省电力公司关于电力行业顾客满意度指数、调度生产管理中的流程管理系统、全网自动电压控制系统主站软件的开发与应用等系列论文》、《厦门船舶可行性研究报告》、《中国福建》、《中国南平》画册等。

口译项目有: 2002 年福州格尔丹同声传译; 2004年6月19日“欧洲经济发展论坛”同声传译; 2004年6月18日—20日“ 6·18 福建省第二届项目成果交易会”境外馆农业、电子、机械、化工等行业现场翻译。

2001 年省译协根据福建省司法厅 [2001]办16号《关于加强涉外公证书翻译工作管理的通知》要求,在全省范围内承接涉外公证书的翻译。

翻译服务窗口的设立,不仅方便了社会的翻译需求,而且通过其示范作用,译协加强了自身的行业管理职能。

英译中

中译英

单位

180元起价

240元起价

每千字

笔译


  • 日文、德文、法文、俄文加收20%翻译费,其他小语种加收50%。
  • 法律、章程、协议、纲要、条例、涉案、合同、技术、论文专业性文章加收30-50%的难度费。
  • 加急件加收30-100%的翻译费(5000字内一般3日后交稿)。
  • 执照、护照、公证书、鉴定、委托书、证书、证明、提(运)货单、成绩单、邀请函、申请表、体检表等按件计算,每件外(英)译中60-120元,中译外(英)80-160元。
  • 广告材料、产品介绍、使用说明书等加收30-50%版权费。

口译


  • 一般性口译每日800元,政府厅局、地方具有官方性质的每日1000元,以工作日6小时计算,超时另收费。
  • 公务陪同、技术和贸易谈判每日1000元-1200元。
  • 同声传译每日3200元(应提前两周接洽,如在一周内通知或无法按合同期限提供所需文字材料,加收20-50%翻译费)。其他费用(食宿、交通)均由对方承担。(应尽可能提供文字背景材料)
  • 口译工作中的意外伤害医疗、保险等费用,由委托方承担。

备注


  • 委托翻译时付清翻译费;
  • 有委托协议,收取50%的翻译预付金,取件时结清。